2021. december 15., szerda

♪ Zenesarok ♪ - avagy mugli dallamok a mágusok világában

“Christmas night, another fight…” Kezdésképpen feltenném a kérdést, hogy telt-e már el úgy karácsonya bárkinek is, hogy nem lett volna alatta legalább egy kiadós családi veszekedés, vita, vagy túlfokozott dráma? És mégis hány karácsonyi dal szól erről? A csengettyűszón, havazáson, ajándékokon és piros orrú szarvason kívül így is lehet karácsonyi dalt írni. A brit alternatív együttes, a Coldplay 2010-ben megírta ezt a számot, a Christmas Lights című dalt, amely a személyes kedvencem. Lássuk, miért? Ígérem, igyekszem nem elfogult lenni.


Annak ellenére, hogy sokak számára az év legboldogabb időszakát az ünnepek hozzák el, ez a történet egy alkoholtól fűtött veszekedés utáni belső vívódást ír le. Fontos tény, hogy az Egyesült Királyság háztartásaiban - ahonnan a banda származik - az ünnepek alatt a családok 68%-a bomlik fel, akár ideiglenesen, akár hosszabb távon. Ez a dal tehát ezekért a családokért íródott.
A dalszöveg szerint a kételyeibe feledkezett személy a sétája során mindenhol a jeleket keresi, amelyek a döntéshez vezethetik. Az ablakok, a havazás, a gyertyák fénye, a hamis énekhang és végül a karácsonyi fények, amelyek az utat mutatják át a sötéten. Az említett “Oxford Street” ismert a karácsonyi fényeiről, a Coldplay pedig ebből merített ihletet, hogy meséljen a fények teremtette reményről. A lebegő gyertyák képét a csillagokkal köti össze, a remény egy másik szimbólumával, amelybe sokan kapaszkodnak a nehéz időkben. Mint a Pán Péter, vagy a Hercegnő és a béka című mesékben: iránymutatás és a remény képét sűrítették a csillag megjelenítésébe. Megannyi párhuzam és szimbólum vehető még ki a dalszövegből, ami sokkal többet foglal magába annál, hogy “Bébi, hideg van kint = Baby, it's cold outside”. Mert van ilyen is a piacon. Nem nagyszerű?

Mat Whitecross rendezte a videóját Londonban, a Temze déli partján. A zenekar egy kis színházi ihletésű színpadon adja elő a dalt, vörös bársonyfüggönyökkel. A videóban egy olyan egyedülálló betlehemet szimbolizálnak, mint amilyennek maga a dal is számít a zeneipar ezen kategóriájában. A háttérben a nagy csillag és a három Elvis Presley (Király) hegedül. Chris Martin frontember, egyfajta istenfigura szerepét kapta a trükkökkel zsúfolt klip erejéig.

Ez a dal érezteti, hogy mi az, amiről a karácsony igazán szól valójában, minden színfal mögött. Minden kapitalista és globalizált üzenetet lehámoz az ünnepek lényegéről, görbe tükröt állít más, cukormázzal lekent karácsonyi dalnak. Így talán nem véletlen, hogy nem csak versenyre kelt mellettük, de mostanra közel kétszáz millió ember meghallgatta az egyik legnépszerűbb zenei platformon. Hallgassátok meg Ti is!

Christmas night, another fight
Tears, we cried a flood
Got all kinds of poison in
Of poison in my blood
I took my feet, to Oxford Street
Tryna right a wrong
Just walk away, those windows say
But I can't believe she's gone

When you're still waiting for the snow to fall
Doesn't really feel like Christmas at all
Up above candles on air flicker
Oh, they flicker and they float
But I'm up here holding on
To all those chandeliers of hope
Like some drunken Elvis singing
I go singing out of tune
Saying how I always loved you darling
And I always will

Oh, when you're still waiting for the snow to fall
Doesn't really feel like Christmas at all 2x
Those Christmas lights
Light up the street
Down where the sea and city meet
May all your troubles soon be gone
Oh, Christmas lights, keep shining on

Those Christmas lights
Light up the street
Maybe they'll bring her back to me
Then all my troubles will be gone
Oh, Christmas lights, keep shining on

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

Oh, Christmas lights
Light up the street
Light up the fireworks in me
May all your troubles soon be gone
Those Christmas lights, keep shining on



Dalszöveg: Chris Martin, Will Champion, Jonny Buckland & Guy Berryman



Nincsenek megjegyzések: